冷无熙SYLVIA(我雷刃恒理砂海卡谢谢

普普通通一个搞同人搞乙女偶尔搞搞原创的画手和文手,自设是一只银发异瞳本体为四象青龙的美少女(超爱自设)
主推刃/砂金/那维莱特/莱欧斯利/克莱恩(就爱米家成男)(就海王女怎么你了)
老公们没有你我可怎么活啊老公们呜呜呜!😭😭😭

[私设/神话典籍]《波尔纳卷轴》

      《波尔纳卷轴》由一名罗马巫师波尔纳而编写的书籍,他曾跨越时空窥见了那名灾厄之初源——乌伊娜卡 的一角未知后将一切所记载在这本典籍中。这名巫师曾见过多名旧日支配者已及外神,在见到过了乌伊娜卡后他便写下了《波尔纳卷轴》,以他的名字来命名,随后他再也没有进行过时空旅行,该书记下过多名旧日支配者及外神的召唤仪式和咒语,以及禁忌的邪恶魔法,据说拥有此书之人会被乌伊娜卡所盯上并在痛苦和无尽的癫狂幻境中死去。

        公元前317年,波尔纳莫名消失于其家中,据说他于失踪前曾一度精神失常焦虑,在夜里经常大叫着惊醒,口中说着不明未知语言的音节,还混杂着“祂来了……我无法逃走……一切结束……啊!伟大的灾厄全能者!……使命”等莫名其妙的语句字词,有时甚至想要以各种方式自杀,在外经常声称自己见到了宇宙的尽头,得知了大量人类所无从得知的知识,有关世界的秘密,之后在某天夜里突然在其房间中凭空失踪。

      《波尔纳卷轴》流传开来,被众多罗马哲学家私下阅读,后来被传到希腊,阿拉伯等地,公元前2世纪,《波尔纳卷轴》被希腊人莱斯特翻译成拉丁语版在希腊传播开来,后在公元前10年该书被屋大维视为邪典并下令将此书所以手抄本销毁,但莱斯特所翻译的拉丁文版手抄本侥幸逃过一劫,后被阿拉伯人哈里斯弗翻译为阿拉伯语版,但伊斯兰教为保证自己的地位不受到威胁,也下令销毁该书,最终仅存三本手抄本存世,一本存于英国剑桥大学藏书室,一本存于美国麻省理工学院藏书室,一本为一名中国著名收藏家所收藏。

        但无论是拉丁文版还是阿拉伯语版《波尔纳卷轴》都缺少一条召唤灾厄全能者——乌伊娜卡的关键咒语,也有传说波尔纳所写的《波尔纳卷轴》原手抄本并未被销毁,而是由其子拉鲁西偷偷藏起来并带走,最终拉鲁西定居中国新疆塔里木盆地地区,原本还藏在塔里木盆地中的某一处,但乌伊娜卡的信徒经过百年的寻找仍未寻找到该书原本。


(PS:不好意思……鸽了辣嘛久,实在是不会写这个历史……超难写呜呜,但这是作者必须写的,毕竟答应你们了嘛!写的不好,肯定没那些专业作家写的克苏鲁典籍和人物历史相提并论,凑合看看叭!

上面第一个乌伊娜卡点击跳转页面到乌伊娜卡介绍哦!)

评论(1)

热度(8)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据